多元文化新年 (國語日報2011.2.9)

張貼者:2011年2月23日 下午10:48編輯組玉子
 
多元文化新年(100年2月9日)

文/陳之華

  旅居北歐時,有一回與朋友聚會,其中一位五十歲左右的女性友人說:「剛才有個廣播節目說,現在的學校提供多樣選擇給不同宗教與族群背景的孩子,不論是學校午餐的餐飲內容,或是公民與倫理課程,都更為『客製化』了。」她嘆了口氣,「唉!現代的孩子選擇還真多,以前我們哪裡有什麼選項!」

  我聽了笑著說:「是啊,時代不斷改變,教學現場當然不能以不變來因應萬變。」

  大女兒在芬蘭讀書時,班上就有一名學生信奉回教,每逢齋戒月,這名學生就必須戒食,不能跟同學一起享用午餐;而且她的日常午餐也不能吃豬肉。班上學生在親身了解「文化大不同」以後,自然而然會尊重校園裡這難能可貴的多元文化。

  在全球化日趨發展之後,世界人口的分布版圖,已逐漸因人們的求學、工作、婚嫁等遷徙而改變,使得各地的學校也更走向多元化和多樣化,例如芬蘭學校的營養午餐,就跟著全球化的潮流而改變。

  女兒在北歐求學時,營養午餐除了平日的芬蘭料理和北歐食品外,學校還會因應課程與活動做變化,例如舉辦墨西哥週、泰國週、義大利週、印度週等活動,學校的午餐就配合課程教學,也適度的「全球化」,將文化的多樣性直接引進學生的身邊。

  說不定在不久的將來也會舉辦「中國農曆新年週」呢!不僅有中式餐飲,讓老外品嘗最愛的中式春捲,還有舞龍、舞獅、寫春聯等年節民俗活動,讓北歐人體驗一下東方文化,一起慶祝農曆新年。

  接觸多元化與國際化的課程,對孩子絕對是好事。記得小女兒在赫爾辛基國際學校就讀時,正逢農曆年,他們班上就真的玩起舞獅,讓孩子拿著獅頭舞弄一番,不但活動筋骨,也過過癮。其實,這就像我們跟著老外湊熱鬧去過耶誕節,裝飾耶誕樹、互贈禮物一樣趣味盎然;在趣味之餘,也可以讓孩子了解耶誕節的由來與精神,皆大歡喜。

  在海外華人比較多的城鎮,一定少不了過年的氣氛,老僑、新僑都會共襄盛舉,春宴一路吃到元宵節。華人少的地方,過年氣氛或許淡些,但在全球化的趨勢之下,以及中國市場崛起以後,各地多了許多應景的過年氛圍;連芬蘭赫爾辛基都不例外,市政府近年來都會在市中心商場布置應景的中式過年攤位,營造年節氣氛。

  不少外國孩子或是海外華人子弟,也會在學校習寫「春」、「福」等字,同時學著說起洋腔洋調的吉祥話,左一句「恭喜發財」,右一句「紅包拿來」!有的孩子還會十分困惑的問:「為什麼今年是兔年而不是貓年?」「我應該是屬兔還是屬狗?」弄得孩子既迷糊又開心,也逗得大家笑聲連連!

  多元文化邁入全球化之際,拉近了不同文化間的距離,也讓世界各地的距離變短了。

  在體驗多元文化的同時,請以平常心去了解異國風俗,也讓別人了解我們的世界,讓世界自然而然的走進你我的生活中。
 
 
 
**本文轉載自國語日報2011/2/9 家庭版

**本網頁各連結標題及連結內容歸原權利人所有

歡迎進入參觀國語日報

Comments